Bloggarkiv

Finlands svenska historia

Finlands svenska historia, del 1 och 2

Idag, 6 december, är det Finlands nationaldag.

Som bekant har Finland och Sverige en lång gemensam historia. Idag vill bloggen passa på att tipsa om en mycket bra bokserie som är under utgivning. Den heter ”Finlands svenska historia” och utges av förlaget Atlantis i samarbete med Svenska litteratursällskapet i Finland. Hela verket ska omfatta fyra delar, och hittills har två delar utkommit.

Del 1 heter ”Sveriges österland : Från forntiden till Gustav Vasa” (2008) och är skriven av Kari Tarkiainen. Den behandlar förhistorien, medeltiden och Vasatiden. Omtvistade frågor i finsk historia är t ex när svenskarna kom till Finland. Tarkiainen skriver lättläst och intressant om denna och andra frågor. Här kan du även läsa om språkhistoria, om ortnamn och korståg, om bebyggelse och städer, om kyrkans roll och mycket annat.

Del 2 heter ”Riksdelen : stormakt och rikssprängning 1560-1812” (2009) och är skriven av Nils Erik Villstrand. Under den här perioden integreras Finland och blir en naturlig del av det svenska riket. Den tar upp den händelserika perioden när Sverige blir stormakt och sedan sjunker tillbaka under 1700-talet. I denna volym kan du läsa om det finländska folkets vardagsliv, om den styrande elitens gradvisa försvenskning, om hur man såg på finskan som språk, och inte minst om förhållandet till Ryssland, som växte sig allt starkare militärt.
Det framgår tydligt vilken viktig roll kyrkan hade, både som en del i förvaltningen av Finland och i sin förmedlande roll mellan de styrande och allmogen.

Båda dessa böcker är mycket välskrivna och faktatäta. Jag kan verkligen rekommendera dem. De tar dessutom upp den senaste forskningen, och är väldigt fint formgivna med mängder av illustrationer, en del av dem av påfallande hög klass. Båda delarna har omfångsrika och användbara register och långa litteraturlistor för den som vill läsa mera.

Detta är nog de bästa böcker som finns att tillgå i dagsläget för den som vill ha en bra, kunnig och lärorik beskrivning av Finlands svenska historia. Del 3 och 4 kommer att givetvis handla om 1800-talet och 1900-talet, och har ännu ej utkommit. Jag ser fram emot att få läsa fortsättningen.

Del 1, Sveriges österland, i bibliotekets katalog

Del 2, Riksdelen, i bibliotekets katalog

Latinska ord

Latinska ord

Nuförtiden är det inte så många som talar latin. Det ses som ett dött språk. Ändå lever det genom alla de latinska låneord som vi dagligen använder i svenskan.

Karin Westin Tikkanens bok ”Latinska ord” (Historiska media, 2012) är en informativ och lärorik bok om några av alla dessa ord.

Här får vi t ex lära oss att ordet virus betyder giftig utsöndring, att ordet kalender härstammar från latinets kalendae, som var den första dagen i månaden i romarnas kalender. Refug kommer av latinets refugium och betyder ”tillflyktsort” och visst är det en bra funktion för en refug.
Pension kommer från latinets pensio, ”vägning” och för länge sedan brukade man väga upp betalningar med hjälp av en våg. Ordet pensionat kommer också härifrån.

I ”Latinska ord” förklaras mer än 100 olika ord och uttryck, som alla härstammar från latinet. Här finns gott om kul anekdoter. Boken är lättläst och trivsam och förmedlar allmänbildning på ett underhållande sätt.

Latinska ord i bibliotekets katalog

Om det svenska i Finland

I fänrikarnas, martallarnas och dixietigrarnas land

Finland var en del av det svenska riket i ca 600 år, vilket fortfarande sätter sin prägel på delar av den finländska kulturen.
Svenskan i Finland, dess historia, nutid och framtid har diskuterats en hel del, särskilt under de senaste åren. Finlandssvenskheten har studerats på olika sätt, men den har varit svår att definiera.

Sven-Erik Klinkmanns bok ”I fänrikarnas, martallarnas och dixietigrarnas land : en resa genom det svenska i Finland” (Svenska litteratursällskapet i Finland, 2011) är en bred studie över den svenska kulturen i vårt östra grannland.

Klinkmann är forskare, författare och kulturkritiker, samt docent i folkloristik. Han intresserar sig en hel del för populärkultur (hans doktorsavhandling handlade om Elvis Presley), så i den här boken kan du hitta intressanta beskrivningar av finlandssvenska populärkulturyttringar.

Det går inte att skriva en sådan här bok utan att ta upp Johan Ludvig Runeberg (1804-1877), författaren till ”Fänrik Ståls sägner”. Klinkmann ägnar Runeberg ett helt kapitel. Där kan vi läsa om både det finska och svenska i hans författarskap.

Ett annat kapitel handlar om den finlandssvenska jazzen och rockmusiken. Hur ofta hör vi talas om denna musik i Sverige?

Klinkmann visar hur bilder och stereotyper har uppkommit och hur vi kan hantera dem idag. Mumindalen, någon?

Boken är bitvis litet akademisk men innehåller en hel del intressanta utblickar och förklaringar.

I fänrikarnas, martallarnas och dixietigrarnas land i bibliotekets katalog

%d bloggare gillar detta: