Gamla och nya ordspråk från 1600-talet
Brukar du ibland säga ”Det som göms i snö kommer upp i tö” och ”Själv är bästa dräng”? Vissa av våra ordspråk och språkliga uttryck är flera hundra år gamla. Faktum är att en del av dem ansågs gamla redan på 1600-talet.
En intressant bok ur den svenska 1600-talslitteraturen är ”Penu proverbiale” (1665) av Christofer Larsson Grubbe (1594-1681), en samling av ordspråk. Bokens fullständiga titel är ”Penu proverbiale dhet är: ett ymnigt förrådh aff allehanda gambla och nya swenska ordseeder och lährespråk : deels genom långlig observation antecknade; dels aff latinen och tyskan vthsökte, och til. swänskan lämpade”. Enligt tidens sed hade boken även en lång undertitel. I den står det ”Medh en kort explication för dhe enfaldigas skul”. Detta är en rejäl och omfattande bok på över 900 sidor.
Christofer Larsson Grubbe tjänstgjorde under många år i det kungliga kansliet. Han blev borgmästare i Kalmar och sedan landshövding i Kalmar län.
Litteraturbanken har digitaliserat hela denna bok. Den kan alltså läsas online.
1600-talssvenskan kan först kännas lite ovan, men i boken finns en hel del intressanta och ibland rentav riktigt roliga ordspråk. Vissa av dem känner vi igen: ”Dhen i leeken gåår / han måste leeken thola” och ”Dher Wijn går in / går weetet uth”
Andra är inte lika vanliga idag, men ändå kärnfulla: ”Buuken haar inga Öron, i.e. Hungrig maaga hörer ingen uhrsächt”, ”Tankar löpa tullfritt” och ”Seent stängia Hönsehuuset / när Räfwen haar äthet opp Hönsen”.
Här kan vi hitta nygamla ordspråk och uttryck som man alltid kan försöka återlansera i språket.
”Penu proverbiale” är riktigt rolig att bläddra i. Den känns som en frisk fläkt från 1600-talets Sverige. Det är också kul att läsa Grubbes definitioner och förklaringar till ordspråken. Ibland listar han synonyma ordspråk som betyder samma sak.
Exempel: ”Alla få intet sittia främst, i.e. Alla få icke wara som Swijnefötter”.
”Örnen fiskiar inga flugor, i.e. Som man wille säga; Kasta Bäär i Björne-röff”
På biblioteket i Östersund har vi Grubbes bok även i original, i två olika upplagor (1665 och 1678). De ingår i Zetterströmska biblioteket (vår samling av litteratur tryckt före 1830).
Publicerat på 12 juni, 2013, i Språk, Sverige och märkt 1600-talet, Digitalisering, E-böcker, Kulturhistoria, Litteratur, Ordspråk, Språk, Svenska, Sverige, Zetterströmska biblioteket. Bokmärk permalänken. Lämna en kommentar.
Lämna en kommentar
Comments 0